Улыбка победителя вот уже который день не сходит с лица Михаэля Цорка. Причины победного настроения известны: трансфер Марко Ройса в Дортмунд и сверкающий старт второго круга с 5:1 на Имтех Арене в Гамбурге. Мало у кого дела идут лучше чем у спортивного директора немецкого чемпиона - Михаэля Цорка. И только травма ключевого игрока команды Марио Гётце омрачает этот замечательный отрезок в жизни клуба.
"Марио - это исключительный игрок, его травма очень расстроила нас. Мы должны справляться с неожиданными травмами. Это часть футбола и от этого никто не застрахован. Наши врачи сделают всё для того что бы как можно быстрее поставить Марио на ноги", говорит 49-летний спортивный директор Боруссии о 19-летней восходящей звезде Дортмунда, который, из-за повреждения лобковой кости, остаётся вне игры на протяжении 6-8 недель.
То, что команда может компенсировать отсутствие такого игрока как Гётце она указала не только на Эльбе.
В первом полугодии 2011 дортмундские врачи были вынуждены справляться с травмой лидера: Шинджи Кагава поломал плюсневую кость.
2011 чемпионский год начался с печальной вести, когда японец Шинджи Кагава сломал плюсневую кость на чемпионате Азии и был вынужден большую часть второго круга залечивать эту неприятную травму. Чемпионство было завоёвано и без Кагавы. Но травма Гётце заставила Цорка задуматься. Помимо Марио травмы в этом сезоне получали такие игроки как Бендер, Суботич, Барриос, Вайденфеллер и Шмельцер. Такого обилия повреждений не наблюдалось в чемпионский сезон.
"Мы понимаем, что после нашего успеха к нам все стали по другому относится, играть более смело и жёстко. Такое отношение не может не вызывать травм. К тому же у нас прибавились игры в Лиге Чемпионов. Тот же Гётце принимал участие приктических во всех играх команды в различных турнирах. Он нёс на себе бремя лидера и соперники более смело его атаковали. Мы давно опасались травмы Марио и делали всё возможное чтобы её избежать. Проблемы Гётце исходят из крайней нагрузки, которая у него была в прошлом году. Прибавьте к играм за Боруссию игры за сборную и вы получите в среднем 2 матча в неделю. Это очень сложное испытание для молодого организма Марио".
Остановить Марио Гётце без нарушения правил практически невозможно.
Боруссия становится всё более привлекательной.
Свежо, сенсационно и успешно: команда, которая не так давно стала немецким Чемпионом, очень привлекательна в глазах поклонников и средств массовой информации. Соответственно и велико количество трансферных новостей и слухов связанных с Боруссией. Главной новостью зимы станет возвращение в родные пенаты воспитанника Дортмунда Марко Ройса за 17,1 млн. евро из менхенгладбахской Боруссии. К слухам наибольшее причастие имеет Марио Гётце. Зависть грандов мирового футбола растёт с беспредельной скоростью. Марио прекрасно играет и за клуб и за сборную, забивая Баварии и Бразилии. А не так давно легенда немецкого футбола Франц Беккенбауэр сравнил юного дортмундца с Лионелем Месси.
"В начале мы дозировали подачу информации о контракте Марио в СМИ, но всё возрастающий интерес уже сложно контролировать. Однако несмотря на заинтересованность, конкретных предложений по Марио к нам не поступало. Я уверен в трансферной неприкосновенности Гётце. На все слухи в наш адресс можно ответить одной, уже избитой фразой: Марио не продаётся. Также Марио заметил, что каждое его слово имеет больше значение. Все его высказывания муссируются в прессе не как высказывания простого 19-летнего игрока, а как слова звезды. Этот повышенный интерес неслучаен, он действительно заслуживает этого", говорит спортивный директор Боруссии.